Yitnæchani (yitnaechani) wrote,
Yitnæchani
yitnaechani

  • Music:

Ханса бинт Хизам и запрет выдавать замуж женщин против их воли

Вопреки распространённым мифам, женщина в исламе имеет право сама решать за кого замуж ей выходить. Она имеет право отказать жениху, и её родственники не имеют права выдавать её замуж против её воли.

Вот несколько хадисов из сборника Аль-Бухари, посвящённых этому вопросу. В первом из них собственно приводится сам запрет Мухаммеда выдавать замуж девушку, не посоветовавшись с ней. (А это именно он запретил.)

Во втором хадисе рассказывается история девушки Хансы бинт Хизам (خَنْسَاء بِنْت خِذَامٍ) из племени ансаров. Её отец Хизам (خِذَام) выдал её замуж, хотя она была против этого брака. Тогда Ханса пришла к Мухаммеду, рассказала ему об этом, и Мухаммед по её просьбе аннулировал этот брак.


1762. (5136). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не следует выдавать замуж женщину, не посоветовавшись с ней, и не следует выдавать замуж девушку, не спросив её позволения (на это)». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, а как же мы узнаем о её позволении?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «По её молчанию».
٥١٣٦

حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تُنْكَحُ الأَيِّمُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ وَلاَ تُنْكَحُ الْبِكْرُ حَتَّى تُسْتَأْذَنَ ‏"‏‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ إِذْنُهَا قَالَ ‏"‏ أَنْ تَسْكُتَ ‏"‏‏.‏
1764. (5138). Ханса бинт Хизам аль-Ансарийа, да будет доволен ею Аллах, передала, что, когда её отец выдал её замуж вторым браком против её воли, она пришла к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он расторг этот брак. ٥١٣٨

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَمُجَمِّعٍ، ابْنَىْ يَزِيدَ بْنِ جَارِيَةَ عَنْ خَنْسَاءَ بِنْتِ خِذَامٍ الأَنْصَارِيَّةِ، أَنَّ أَبَاهَا، زَوَّجَهَا وَهْىَ ثَيِّبٌ، فَكَرِهَتْ ذَلِكَ فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَدَّ نِكَاحَهُ‏.‏


(На англоязычном сайте usc.edu эти же хадисы даются под номерами 007.062.067 и 007.062.069, а на арабскоязычном al-eman.com под номерами 5191 и 5193.)


Собственно история Хансы бинт Хизам упоминается в 4 хадисах в сборнике Аль-Бухари. В 5138 и 5139 в "Книге о браке" (كتاب النكاح), в 6945 в "Книге о принуждении" (كتاب الإكراه) и 6969 в "Книге о хитростях" (كتاب الحيل). (Причём 5139 и 6945 почти полностью совпадают и различаются только цепочкой передатчиков.)

Я чисто из интереса решила собрать их в одном месте (плюс чтобы в нужный момент иметь под рукой все нужные цитаты и ссылки).


Volume 7, Book 62, Number 70:

Narrated Abdur-Rahman bin Yazid and Majammi bin Yazid.
the same ,Hadith above: A man called Khidam married a daughter of his (to somebody) against her consent.

'If you fear that you shall not be able to deal justly with the orphan girls then marry (other) women of your choice.' (4.3) And if somebody says to the guardian (of a woman), "Marry me to so-and-so," and the guardian remained silent or said to him, "What have you got?" And the other said, "I have so much and so much (Mahr)," or kept quiet, and then the guardian said, "I have married her to you," then the marriage is valid (legal). This narration was told by Sahl on the authority of the Prophet
٥١٣٩ (**5194)

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى، أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ وَمُجَمِّعَ بْنَ يَزِيدَ حَدَّثَاهُ أَنَّ رَجُلاً يُدْعَى خِذَامًا أَنْكَحَ ابْنَةً لَهُ‏.‏ نَحْوَهُ‏.‏

لِقَوْلِهِ ‏{‏وَإِنْ خِفْتُمْ أَنْ لاَ تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَى فَانْكِحُوا‏}‏، إِذَا قَالَ لِلْوَلِيِّ زَوِّجْنِي فُلاَنَةَ‏.‏ فَمَكِثَ سَاعَةً أَوْ قَالَ مَا مَعَكَ فَقَالَ مَعِي كَذَا وَكَذَا‏.‏ أَوْ لَبِثَا ثُمَّ قَالَ زَوَّجْتُكَهَا‏.‏ فَهْوَ جَائِزٌ‏.‏ فِيهِ سَهْلٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Volume 9, Book 85, Number 78:

Narrated Khansa' bint Khidam Al-Ansariya:
That her father gave her in marriage when she was a matron and she disliked that marriage. So she came and (complained) to the Prophets and he declared that marriage invalid. (See Hadith No. 69, Vol. 7)
٦٩٤٥ (**7031)

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَمُجَمِّعٍ، ابْنَىْ يَزِيدَ بْنِ جَارِيَةَ الأَنْصَارِيِّ عَنْ خَنْسَاءَ بِنْتِ خِذَامٍ الأَنْصَارِيَّةِ، أَنَّ أَبَاهَا، زَوَّجَهَا وَهْىَ ثَيِّبٌ، فَكَرِهَتْ ذَلِكَ، فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَرَدَّ نِكَاحَهَا‏.‏
Volume 9, Book 86, Number 99:

Narrated Al-Qasim:
A woman from the offspring of Ja'far was afraid lest her guardian marry her (to somebody) against her will. So she sent for two elderly men from the Ansar, 'AbdurRahman and Mujammi', the two sons of Jariya, and they said to her, "Don't be afraid, for Khansa' bint Khidam was given by her father in marriage against her will, then the Prophet cancelled that marriage." (See Hadith No. 78)
٦٩٦٩ (**7055)

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنْ وَلَدِ جَعْفَرٍ تَخَوَّفَتْ أَنْ يُزَوِّجَهَا وَلِيُّهَا وَهْىَ كَارِهَةٌ فَأَرْسَلَتْ إِلَى شَيْخَيْنِ مِنَ الأَنْصَارِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَمُجَمِّعٍ ابْنَىْ جَارِيَةَ قَالاَ فَلاَ تَخْشَيْنَ، فَإِنَّ خَنْسَاءَ بِنْتَ خِذَامٍ أَنْكَحَهَا أَبُوهَا وَهْىَ كَارِهَةٌ، فَرَدَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ذَلِكَ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ وَأَمَّا عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ عَنْ أَبِيهِ إِنَّ خَنْسَاءَ‏.‏

Tags: islam, різне-мармизне
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments